您的位置:棉花糖小说网 > 文学名著 > 约纳丹号历险记 > 第十一节 领袖

第十一节 领袖

作品:约纳丹号历险记 作者:儒勒·凡尔纳 字数: 下载本书  举报本章节错误/更新太慢

    阿尔吉一直昏迷不醒,被人放到床上时,勒柯吉才将刚才临时做的包扎换掉,又仔仔细细地换上了新的。伤者的眼皮在动,嘴也在动,苍白的脸蛋总算有了点红色。后来又发出微弱的呻吟。但仍然不省人事,昏昏欲睡。

    他伤得这么重,没有还生的希望吗?人类的医学无法做出保证。总之,情况危急,但并非希望渺茫,伤口的愈合还是有一线希望。

    勒柯吉投入了全部的爱,将其所学的全部知识奉献出来,竭尽全力为他治疗。他命令阿尔吉完全保持安静,绝对的卧床休息。然后他朝利贝丽亚跑去,因为那里还有人可能需要他的帮助。

    尽管他心灵刚刚受到的打击,但他那令人赞叹的牺牲精神和利人精神简直是完美无瑕。

    悲剧的发生使他一时间心如刀绞,但并没有让他忘记这些受伤和死亡的人。按着约纳丹号厨师的说法,他们正在利贝丽亚等着他去救命。真是有人死了和受伤了?希瑞戴有没有撒谎?他满腹疑虑,但必须亲自去一趟看个究竟。

    此时正值夜晚十点,月亮在东边落下。在昏暗的苍穹里,通过余晕肉眼中看见尘埃无休无止地落下,随着天渐渐黑下来,远处模糊的光开始泛出淡红色,利贝丽亚还没有入睡。

    勒柯吉迈着大步往前走,穿过万籁俱静的田野,随着靠近利贝丽亚,终于听到先是很轻后来是嘈杂的喧哗声。

    他在二十分钟内到达营地,夜色中迅速地穿过房屋,走到政府大厦前的空地上。看到面前奇特而又别致的景观,他不由得站住不动。

    通过一圈火把的亮光,可以看到利贝丽亚全体居民好像都聚集于此,所有的人都在,男的、女的、老的、少的,分成三个不同的团伙,数量最多的人正好在勒柯吉对面。他们主要是儿童和妇女,一声不吭,仿佛是来看另外两伙人热闹的。其他的两伙人,一伙人在政府大厦前面站成一排,保持着战斗姿势.一副死守大厦大门的神态;而另外一伙在广场的另一边也摆好了战斗姿势。

    不,希瑞戴确实没有撒谎,在广场中央,确实躺着七个人。是受了伤还是死了?勒柯吉从这里看过去无法确认。火把的光线飘移,跳动,使这些人看上去好像还活着。

    可以说,这两组人的数量相对要少,但毫无疑问,他们势不两立,然而在停放尸体的地带,似乎是一块中立地区,互相敌视的对手没有一个敢跨过去。显然,这些所谓的进攻者似乎没有一点要进攻的势头,因而博瓦勒的保卫者也就没有机会来表现其英勇无畏。战斗还没有打响,人们还停留在动口不动手阶段。因此,他们绝不会错过语言攻击的机会。从死者或伤者上面,你来我往,妙语连珠。他们你一言,我一语,反唇相讥,吵得脸红脖子粗。有时冷嘲热讽,有时无情地攻击。

    当勒柯吉进入有亮光的圈子里时,大家便戛然而止,一声不吭了。他打量了一番周围的人,径直来到躺在地上的人身边,弯腰看看其中一人,这只是一具僵尸,他接着一个一个检查,看了所有的人,其间,如有必要,他便将他们衣眼打开,迅速进行简单的包扎,希瑞戴说的一点没错,确实是三人死亡,四人受伤。

    当一切完毕,勒柯吉环顾了一下四周,尽管他们处在悲伤之中,但还是情不自禁地笑了。因为周围一千多人表现出毕恭毕敬的神情,同时还怀有一股孩子般的好奇。为了照得更亮,那些举火把的人走近些,于是三伙人开始蠕动起来,渐渐溶为一体,将勒柯吉团团围住,使他形成中心。人群完全变得俱静无声。

    勒柯吉叫人帮他一把,但没有一个人动。他便指名道姓地喊,这下情况完全不同。被叫到名字的人一听到喊声便毫不犹豫地立刻走出来,十分卖力地按勒柯吉的指示去做。

    几分钟之内,死人和伤员被抬起来,在勒柯吉的带领下,分别被送到各自的家里。但他的任务远远还没有完成,他还得去一个一个地看望受伤的人,在返回新镇之前,给他们取出子弹,进行最后的包扎。

    他这种毫不利己,专门利人的精神,使人们对他顶礼膜拜,把他看作完美无缺的人物。同时,他从人们的口中得知刘易斯·多里克又开始蠢蠢欲动。大家对费尔丁南·博瓦勒恨之入骨,他无事生非,挑起人们对营地附近的居民肆无忌惮地强夺硬抢,甚至发展到后来打家劫舍。而最后的结果,正如勒柯吉现在所看到的,是悲惨的。

    确实可悲。而且后果会更加严重。正像大家伙所讲的,打劫的人完全顶不住躲在栅栏后那几家人射出的子弹,只好狼狈逃窜,唯一的战利品,就是拖回了受伤或是死亡的同伴。返回与出发的场景是多么大相径庭。出发时,人声鼎沸,情绪奋亢,欣喜若狂,得意洋洋。到处是欢呼和奉承,他们插科打诨,大叫大嚷,对那些准备去敲诈的人发出威胁。返回时,一言不发,垂头丧气,在投机冒险中被打得落花流水,哑口无言,心如刀割,愁眉苦脸。出发时的兴高采烈被返回时的愤怒无声所代替。随便找个茬子,就地爆发出来。

    他们认为上当受骗。谁是骗子?他们还不太清楚。这是些愚不可及的人,根本不会动脑筋,对什么都浑然不知。因此,按照往日的习惯,他们不是先自我检讨,而是怨天尤人。

    由于暴力行为受挫,他们立刻产生悲痛欲绝,无地自容的感觉。他们已忍受了太久,现在有更深的体会。在来到霍斯特岛之前,这些人在无产者中分成两种。他们已多次被那些使用华丽词藻,夸夸其谈演说家宏亮而有力的演讲打动。一派胡言却被他们奉为真理。于是,他们按照指引,采取了开始时是有节制的,平静的示威行动,那时他们吃得饱,穿得暖,家中还有余粮。然而一旦贫困交加。他们变失去耐心,焦躁不安,静静的示威被暴乱所代替,此时,他们的妻儿老小已饥肠辘辘,无米可炊。因此,他们乱如疯狗,成群结队出去觅食,滥杀无辜,一般是活着出去躺着回来……确实,偶尔也有凯旋的时候,但最常见的是溃不成军,也就是说情况糟糕。这些人总是想通过暴力来征服,但失败证明他们的渺小。

    因此,他们又穿过曾经洗劫的田野,返回营地。这绝对是停止悲剧的最后示威行动。这些倒霉的家伙觉得被人耍弄,对自己的愚笨感到恼火,那些领袖,如博瓦勒、多里克,他们到哪去了?……他们当然会躲得远远的,子弹打不着他们。这种事情,走到哪里都一样。和狐狸与乌鸦的故事没有区别,一个是剥削阶级,一个是被剥削阶级。

    然而,当示威流血时,接下来的惯例就是暴动和革命。悲剧的主角由于多次积极地参与,而变得家喻户晓。动荡中,失去理智是司空见惯的。由于暴力和凶杀使受害者成了旗帜。

    这回,打家劫舍的强盗带回的七个人成了旗帜。人们听到他们当着费尔丁南·博瓦勒的面就这么说。他掌握着大权,理应对此负责。不过他们来到政府大厦时先碰上了他的支持者。人们先开始破口大骂,等会才会动手动脚。

    但还不是动手的时候。一种恒古不变,约定俗成的协议让人们有条不紊采取行动。人们先是口头交锋,当骂也骂绝了,讲也讲烦了,口干舌燥,嗓子嘶哑时,便回家睡觉。第二天,一切要按规矩办事,先将亡者体面地安葬,只是在这事办完以后,才会秩序混乱,而且情况让人心惊。

    由于勒柯吉插进来使事情突变。多亏了他,人们才暂时压住怒火,才记起那里不仅有死者,还有伤员,如果及时的抢救也许还能够活下来。

    当他穿过广场,返回新镇时,那里也空空荡荡。刚才,一向变化无常的人类的怒火正要爆发却被他一下子扑熄了。现在房门已关上,人们已入睡了。

    在黑夜中,他一边走,一边想到今天的所见所闻。对于多里克和博瓦勒的言行,他只是耸耸肩膀,不屑一顾;但到附近打家劫舍的家伙似乎让他认真地思考。这蛮横无礼,抢劫掠夺,偷鸡摸狗是一种不祥之兆。移民地已受到如此严重的危害。如果移民之间相互倾轧,你争我并会使这里毁于一旦。

    面对如此事实,他死抱住不放的理论将会如何去应对?结果摆在那里,活生生的,一目了然。他对这些人置之不理,他们就无法继续生活,他们将死于饥饿,仿佛是一群愚蠢的牲口,由于没有牧羊给它们指路而找不到牧场。至于他们的精神,多半是采取实用的,攻利主义哲学。他们平庸,贫寒,夏干三伏,冬做三九。其肮脏的灵魂以此为借口发泄出来。忘恩负义,自私自利,滥施暴力,懦弱无为,恣行无忌,缺乏远见,懒惰成性,他们身上充满了这些东西。由于缺乏崇高的理想,他们目光短浅,成千上万的人只有同一种愿望。现在危险的悲剧已接近尾声。一年半的时间足够让他们尽兴地表演,自然界好像对这种行径感到遗憾,为了纠正其错误,抛弃这些自暴自弃的人,用死亡打击他们,而且紧紧咬住不放,让他们一个接着一个地消失,让他们一个接着一个地回到土地中。将他们投入熔炉,进行改变、转换,用他们的养料再造新人,以便使人类循环往复,无穷无尽。唉!再造的新人肯定还是和他们的前辈一样。

    勒柯吉从利贝丽亚返回,那里有死人和伤员;半路上,他得从施瑞克尸体上跨过去,回到新镇,还有那个使他看破红尘,冷酷的心又重新燃烧起来的,现在胸膛被砍开的阿尔吉。不管他走到哪里,到处是血腥。

    在上床睡觉之前,勒柯吉来到阿尔吉身边。他的情况依然如旧,既没有好转势头,也没有发展的趋势。但让人担心的是,他会随时出现大出血现象,这种潜在的威胁让人提心吊胆。

    他由于太辛苦、太累,第二天很晚才起床,当时日头已经高高挂起。他走出门,去看望了阿尔吉,他的情况还是没有什么变化。这时薄雾已散,风和日丽。他加快步子,要赶回损失的时间。勒柯吉像往常一样,朝利贝丽亚走去。那里,老病号正等着他。开春以来,生病的人确实减少了很多,但昨天又添了四位。

    他在穿过桥时,碰上一群人拦住了去路。除了阿尔吉和卡洛里以外,新镇所有的男人都在那里,十五个人,非同寻常的是十五个人持枪的男人,好像正在等他。这些人绝对不是职业军人,然而其神志已经充满了火药味。他们沉着、冷静,表情严肃,手持着枪,似乎等待着一声令下。

    阿里·洛德士站在最前面,做了个拦住勒柯吉的手势。他只好停下来,用惊愕的目光打量着这一伙人。

    “勒柯吉,”阿里·洛德士说,“我们并不是胡闹,我很久以来一直求您能救霍斯特岛,将人们从危难中解救出来,领导他们。我现在再最后一次求您了。”

    勒河吉默不出声,闭着双眼,好像要更好地看清自己。阿里·洛德士接着说:

    “您应该好好想想最近发生的几件事。不管怎样,我们是下定了决心。这就是为什么昨天晚上,阿尔特勒布尔和其他几个人,还有我去取回了十五只枪,发给了新镇所有的男人,我们现在已全副武装,因此,其他的人必须服从我们的安排。事情已经到了这一步,再等下去就是犯罪,应该立即动手。我是已下定决心,如果您还执迷不悟,不改初衷,我就自己领着这群正直的人单枪匹马地干。可惜,我没有您那种一呼百应的号召力,也没有深不可犯的威严。人们会不把我放在眼里,届时会流血。相反,换了您来领导,人们会毫无异议地服从。您自己看着办好了。”

    “又怎么了?”勒柯吉用那种一向镇定的口气问道。

    “先看看这里。”阿里·洛德士用手指了指那间屋子说,里间正躺着生命危在旦夕的阿尔吉。

    勒柯吉不由得一哆嗦。

    “再看看那里。”阿里·洛德士紧追不舍,将他连拉带拖往河流上游走。

    两人爬上河堤。从那里可以俯看右岸。利贝丽亚及周边的沼泽平原尽收眼底。

    那边营地,人们一大清早醒来,就感到怒不可遏。现在是完成昨天行动的时候了。首先隆重地安葬了三位亡者,仪式的景象把大家的情绪都煽动起来了。死者的同伙在表示抗议;博瓦勒的支持者感到了危险;其他的人则是看热闹。

    除了博瓦勒一个人认为最好躲在家里,不要伸头露面以外,全体居民都跟着送葬的队伍。送葬的队伍没有忘记从政府大厦门口经过,也没有忘记在广场上停下来。刘易斯·多里克不失时机地跳出来,恣意地攻击,谩骂了一番,然后,送葬的队伍继续前进。

    多里克在下葬时又一次发言,他已讲得够多的了。他对殖民政府进行了控诉。按他的说法,正是这个博瓦勒目光短浅,无才无德,甚至倒行逆施才导致了今天种种的灾难。推翻无能的政府,随便找个什么人都会比他干得好,现在是时候了。

    多里克大获全胜!回答他的声音震耳欲聋。起初是“多里克万岁”,后来是“去大厦!……去大厦!……”百来人开始行动,用脚重重地在地上跺着,他们情绪激昂,热血沸腾,眼睛闪闪发光。拳头伸向天空,做出威胁的手势。嘴巴大张,发出仇恨的吼叫。他们全都是满脸的凶象。

    动乱很快升级。他们加快步伐,然后开始小跑,最后发展成推推搡搡,碰碰撞撞的狂奔,仿佛是倾泻下来的滂沱大雨。

    其冲锋遇上了障碍。那些既得利益者担心改朝换代会损害自己,于是成了政府的保卫者。他们你一拳,我一脚,一场混战。

    然而,博瓦勒的人明显势单力薄,寡不敌众,被迫往后撤,一步一步,一米一米,一直退到大厦前面。广场上的战斗已进入白热化阶段,战斗很久一直是各有输赢。有人头破血流,有人伤筋断骨,有人体无完肤。

    人越打越兴奋,下手也越毒。最后到了刀光剑影的时刻,再一次血流遍野。

    博瓦勒的御林军经过英勇无畏的抵抗,终于溃不成军。进攻者风卷残叶,横扫一切,然后一窝蜂地冲进大厦。他们歇斯底里大喊大叫,将屋子搜了个底朝天。如果博瓦勒被缉拿归案,肯定会被碎尸万段。幸运的是他早就逃之夭夭。博瓦勒失踪了,当他看到形势急转直下,便及时溜掉。这时,他正撒开两腿,往新镇方向跑,到那里躲避灾难。

    胜利者搜了半天却一无所获,不由得火冒三丈,于是导致这些人失去理智,好坏不分。找不到凶手,人们拿他的东西撒气。博瓦勒的家被翻得乱七八糟,洗劫一空。那几件可怜的家具,一些纸和个人用品被甩到窗外,乱七八糟地被堆在一起。然后点上一把火,将它们付之一炬。几分钟后——是粗心大意?还是其中一个暴乱分子故意纵火——大厦也开始燃烧起来。

    进攻者被烟薰得从屋里跑出来。他们这时已不再是人类,只是一味地狂喊,狂抢,狂杀。他们已不再思考,不再有方向;只是情不自禁地去打,去破坏,去屠杀。

    广场上,还有的是孩子、妇女和无动于衷看热闹的人。他们一向保持中立,袖手旁观。这次仍然坐山观虎斗,不去惹任何人。总之,他们人多势众,但是,尽管如此,他们胆小怕事。因此没人把他们放在眼里。现在刘易斯·多里克的信徒将昔日的对手打得落花流水,因而情绪更加高涨。而且其对手过去曾自称站在大多数人一边,于是他们朝这群手无寸铁的大多数人冲去,开始对他们拳打脚踢。

    于是,人们发疯地跑开。男的、女的、少的、老的在平原上四处逃窜。那些魔鬼附身的人在后面紧追不放,他们已完全失去理智,不明事理,不知道什么是造成他们愤怒的原因。

    勒柯吉与阿里·洛德士爬上河堤,朝营地望去,发现那里尘土飞扬,烟雾缭绕,遮天蔽日,一直延展到海边。房屋建筑已隐去,只有各种狂叫、吵嚷、咒骂,惨伤和忧虑的嚎叫。只看到一个活人,是个男子,从对岸的平原上出现,拼命地跑。尽管后面并没有人在追他,但他一点也不松卸,撒腿猛奔。他上桥,过桥,直到这群全副武装的队伍面前,才上气不接下气地停下来,瘫倒在地上。人们认出他是费尔丁南·博瓦勒。

    勒柯吉目睹了这一幕。先前,只是想这种景致非常动人,但很快他就明白其含义是什么:博瓦勒像个小丑被人追逐,不得已逃之夭夭。暴乱分子正在利贝丽亚胡作非为,大开杀戒。

    这一切意味着什么?终于摆脱了博瓦勒的统治,这真是再好不过的事。但是为什么会产生打劫的事件?无辜百姓将首当其冲。为什么会出现屠杀?远处的叫喊说明人们已愤怒到了极点。

    因此,真的到了这种地步!不为什么就会干尽坏事吗?实施的对象是真正的人,而不是他现在所面对的罪恶盈累的野兽。

    勒柯吉仍然在回避阿里·洛德士。他呆滞而又僵直地站在河堤上,注视着前方良久,默默无声。他在痛苦地思考,一脸茫然的神情。

    然而,在他的灵魂深处进行着激烈的斗争。他的精神彻底被打垮。面对不争的事实,他却视而不见,仍然自私地死抱住自欺欺人的宗教哲理不放。这时,丧失理智的、可怜的芸芸众生正相互残杀。或者,他应面对现实,服从常理,干预这无政府状态,将众人从危难中解救出来,走出这举步维艰,进退两难的境地,他不能违背良心,非得这么做不可!唉!这可是他一生中最反感的事。眼睁睁看着他心中的偶像就在自己的脚下被摔得粉碎,不得不承认自已被海市蜃楼的假像所蒙蔽,建立理论的基石是一种弥天大谎,自己所幻想的一切都是非真实存在的,因此献身于空想是多么愚不可及,多么可怕,而且是注定要失败的。

    蓦然,从利贝丽亚烟雾笼罩的地方跑出一个人来,随后是另外一个,再往后十个、百个。其中很多人是儿童和妇女。但大部分人,被其对手紧紧包围着,拼命朝新镇方向突围。跑在最后面的是位妇女,身宽体胖,因此跑得很慢,一个男人只几步就赶上了她,一把抓住她头发,将她掀翻在地,然后举起拳头……

    勒柯吉朝阿里·洛德士转过身,用严肃的腔调说:

    “我同意。”