chap_r(); br/> 我选择默默忍受,任由它煎熬,除此之外我无能为力。但是我的毒液却溢满了我的嘴巴,我的肌肉也紧绷着,就像准备狩猎时那样。我必须忘记这些,我知道怎样可以帮我分散注意力。
“现在”我对她说,很害怕她的反应会点燃我忍耐的极限,“轮到你了!”(第9章、终于完)
10. 理论
第195页
“我可以问一个吗? ”她恳求而不是回答我的需求。
我焦虑著,处於最坏的打算的边缘。然而,这延长的时刻是多麼诱人。贝拉心甘情愿的与我在一起,即使只是多几秒钟的时间。我进退两难的叹了口气,然后说: “一个。 ”
“嗯? , ”她犹豫了一会儿,好像决定该用哪种语气。“你说你知道我没有去书店,我只是想知道你如何知道我去南方。”
我瞪著挡风玻璃。对她来说,这是关於我的所有问题的其中一个。
“我认为我们在闪烁其词, ”她说,她失望的的语表示了对我的反应的不满。
多麼具有讽刺意味的。她甚至试图在表面上回避我的无情。
well,她想我坦白。可是这样的讨论只会朝向不好的方向,无论如何。
“好的,然后, ”我说。 “我跟著你的气味。 ”
我想看看她脸上的表情,但是我也怕我会看到她诱人的脸颊。取而代之的,我听见她加快了的呼吸,渐渐平稳下来。
一会之后,她再次说话,她的声音比我预期中的更稳定。
“你并没有回答我的第一个问题? ”她说。
我皱著眉头看向她表示不满。她也在拖延时间。
“哪一个? ”
“它是如何运作的——读最人心? ”她问道,重申她在餐厅里的问题。“你能读任何人的心,随时随地?你怎麼做到的呢?其余的家人也可以吗? ”她脸色红润的再次询问。
“这超过一个, ”我说。
她只是看著我,等待著她的答案。
为什麼不告诉她?她已经猜到大部分,这是一个所有笼罩著的问题里最容易的一个。
第196页
“不,这只是我。我不能在任何地方听到任何人。我必须相当接近。是较熟悉的人的? 声音,在更远的距离我可以听到他们的声音。但是,不超过几英里远。″我试图想办法来形容它,使她能够理解。比方说,她可能会认同。
"有点像在一个巨大的大厅挤满了人,每个人都在同一时间里说话。那只是一个嗡嗡声,就像是背景的声音。直到我专注於一个声音,然后他们的想法才会清晰。在大多数情况下,我协调整这些声音——它们很容易让我分心,″——我扮了个鬼脸——“有时我会不小心在别人问出来之前回答了别人的想法。″
“你认为为什麼你不能听到我的想法? ”她想知道。
我用另外一种比喻给她另一个真相。
“我不知道, ”我承认。 “唯一的猜测,我想也许是您头脑的运作方式与其他人不一样。您的频道是am,而我只能听到fm。 ”
我意识到,她不喜欢这样的比喻。我微笑著期待她的反应。她没有失望。
“我头脑的运作方式与其他人不一样吗? ”她问,她的声音变得高亢和懊恼。 “我是一个怪胎吗?″
啊,又再带著讽刺了。
"我能听到别人内心的想法,而你只担心你是个怪胎。 ”我笑了。
她注意到所有小事情,但却忽略大的事情。她的这个本能是错误的。贝拉咬著她的嘴唇,她双眼之间眉头的摺痕愈是刻深。
“不要担心,”我放心了。“这只是其中一个理论。″有一个更重要的理论来加以讨论。我渴望得到的。每一个新开始的话题,越来越像是借来的时间。
“这回我们回到了你的问题, ”我说,焦虑和不情愿一分为二。她叹了一口气,她仍在咬著她的嘴唇,我担心她会伤到自己。
她盯著我的眼睛,她一脸陷入困境的表情。
“我们不是说好要越过所有藉口的吗? ”我悄悄的问。
第197页
她低下了头,挣扎著的一些心中的矛盾。突然,她睁大了双眼。恐惧第一次在她的脸上闪过。
“holy crow! ”她喘息著。
我惊慌失措。她看到了什麼?我有什麼使她受怕了吗?
然后,她喊道: “慢下来! ”
“有什麼问题? ”我不理解她的恐惧来自哪里。
“你的时速高达一百英哩! ”她向著我大叫。她望向窗外,只有黑暗的树木从我们的车旁掠过。
这只是小事情,只是一点速度,但她在恐惧的呼喊?
我翻了翻白眼。 “放松,贝拉。 ”
“你们是不是要杀死我们? ”她问,她的声音高亢和紧张。
“我们不会撞车的, ”我答应了她。
她急剧的吸了一口气,然后稍微调整她的过气。 “为什麼你开得这麼快速? “
“我总是这样驾驶的。 ”
我看到了她的目光,被她震惊的声调逗乐。
“专心看著马路! ”她喊道。
“我从来没有发生过意外,贝拉。我甚至从来没有收过告票。 ”我按著前额嘲笑她。这看起来是非常滑稽的——她说出了非常荒唐的笑话——她那对我来说是奇怪的想法和神秘的思维。“内建雷达探测器。 ”
“非常有趣, ”她讽刺的说,她的声音中害怕的情绪比愤怒的更多。
“查理是一个警长,还记得吗?我是提醒你遵守交通法规。此外,如果您打算撞上树干,让我们变成一块沃尔沃椒盐脆饼,你最好现在让我下车 ”
“可能, ”我重复她的说话,笑声中没有幽默。当然,若遇上车祸,我和她付出的代价绝对不同。她的害怕是正确的,不管我的驾驶能力如何 “但是你不能现在下车。 ”
我叹了一口气,我让汽车减速了。 “你高兴了吗? ”
她看向车速。 “差不多。 ”
这对她来说仍然是速度太快?
“我讨厌开太慢, ”我喃喃地说。
“这已经是慢驶? ”她问道。
第198页
“关於我的驾驶你已经评论得足够了, ”我不耐烦的说。她已经回避我的问题多少次了呢? 三次?四次?是她的猜测太可怕吗?
我想知道她的猜测——立即。 “我仍然在等待您的最新理论。 ”
她又咬了咬她的嘴唇,她的表现令我苦恼,几乎心疼。
我虽然充满不耐烦和尝试软化自己的声音。我不想看到她的忧伤。
“我不会笑, ”我答应,希望这能消除她的尴尬,勉强使她说话。
“我怕你会生我的气, ”她低声说。
我强迫我的声音保持平稳。 “难道是坏的? ”
“美好得多,是的。 ”
她低头,拒绝看著我的眼睛。时间一分一秒的过去。
“继续吧, ”我鼓励她说下去。
她的声音很小。 “我不知道该从何开始说起。 ”
“你为什麼不从头开始说起? ”我记得她在晚饭前说的话。 “你是说这并不是你自己想到的。 ”
“不, ”她同意,然后变得沉默。
我想是可能有些事情启发了她。 “你是怎麼想到的?一本书?电影? ”
我应该期待通过她的收藏品时,她是出屋子。我不知道如果布拉姆史托克或安妮赖斯是在那里她一叠旧平装?
我试著看通她隐藏起来的情绪,在她走出屋子的时候。我毫无头绪。
“不, ”她说了。 “是星期六,在沙滩上。 ”
出乎我预料之外。这个地方关於我们——库伦一家——的闲话,从未有被导入太奇怪的事情,或过於精确的猜测。
我是否错过了一个新的谣言?贝拉的视线从她的双手移开然后偷瞥了我一眼,并看到了我脸上的惊讶。
“我碰到了一个来自古老家族的朋友,jacob black, ”她接著说。 “他爸爸和查理在我还是婴儿时已经是好朋友。 ”
jacob black—-名称不熟悉,但它使我想起很久以前的一段时间的一些事。
我盯著车前的挡风玻璃,翻阅著记忆,试图找到一点端倪。
“他爸爸是一个quileute部落的长老之一, ”她说。
第199页
jacob black. ephraick.的后裔,毫无疑问。
很糟糕的,因为这已经可以使她知道真相。
汽车在黑暗的道路盘旋时,我的思想正在奔驰,我的身体僵硬得使我感到痛苦——虽然仍在驾驶著车子,却只是尽量细微的移动。
她已经知道真相。
如果她在星期六已经知道真相,那麼她是否也意识到她在今晚的危险。
“我和他去了散步, ”她接著说。 “他告诉我的一些古老的传说,想吓唬我,我想。他告诉我一个……”她短暂的停顿,但是她已经不再需要有疑虑了——我已经猜想得到她接下来要说什麼了。唯一的谜题已经解开了,现在她为什麼与我在一起的原因。
“说下去吧, ”我说。
“关於吸血鬼的” ,她倒抽了一口气,说的话像个耳语。
不知何故,在我听来她的声音却是如此大声。我退缩在她的声音后面,然后再次控制自己。
“你立即想到我? ”我问。
“不,他提到的是你的家人。 ”
这是多麼讽刺,这将是ephraim自己的后代——他的一个孙子或可能是他的曾孙——违反他发誓要坚持的条约。
已经过去多少年了?七十年?
我开始意识到,老人的传说是危险的事。当然,年轻一代——谁会相信古代的迷信,即使被警告也觉得可笑——当然这是接触危险的谎言。
我猜想,这意味著我现在可以自由地屠宰手无寸铁的部落的海岸线,我有这样的倾向。ephraim和他的保护者将会永远灭绝。?
“他只是认为这是一个愚蠢的迷信, ”贝拉突然说,她的声调微升了显示出她的焦虑。 “他没有料到我会联想到什麼。 ”
从我的眼睛的角落,我看到她扭著她的双手,显示出她的不安。
第200页
“这是我的错,″她沉默了片刻后说,然后她敲了一下她的前额,好像她感到羞耻般,然后续说 “是我强迫他告诉我。 ”
“为什麼? ”我保持著我声音中的平稳。
最糟糕的事情已经发生——只要我们谈论到被揭露的真相的细节——却没有继续向谈到当中的结论。
”lauren说了一些关於您的事试图激怒我。 ”
她在回忆往事。
我稍微分心,我疑惑为何当有人谈论我,贝拉会被激怒。
“另一个男孩说你们家不会去部落的保留区,听起来好像是有别的意思。所以我和雅各布单独的在一起时,骗他说出来。 ”
她的头甚至垂得更低,她承认了这一点,她表达时像是犯了罪。
我看著她,然后就笑了出来。
她感到内疚?
她做了什麼事是应该受到任何形式上的谴责呢?
“如何骗他? ”我问。
“我试图对他表达爱慕之情,我认为这会行得通的,” ,她辩解,在她成功的记忆中,她的声音变得怀疑。
我可以想像——考虑到她的一部份已成功吸引了一大堆男性——她如何压倒她的企图去展现她的吸引力。
我突然对那男孩充满了怜悯,她竟在不知情下发动了这样一个强大的力量。
“我真希望我能看