您的位置:棉花糖小说网 > 文学名著 > 乌托邦 > 《乌托邦》第二部-1

《乌托邦》第二部-1

作品:乌托邦 作者:托马斯·莫尔 字数: 下载本书  举报本章节错误/更新太慢

    拉斐尔. 希斯拉德关于某一个国家理想盛世的谈话,由伦敦公民和行政司法长官托马斯. 莫尔转述

    乌托邦岛中部最宽,延伸到二百哩,全岛大部分不亚于这样的宽度,只是两头逐渐尖削.从一头到另一头周围五百哩,使全岛呈新月状,两角间有长约十一哩的海峡,展开一片汪洋大水. 由于到处陆地环绕,不受风的侵袭,海湾如同一个巨湖,平静无波,使这个岛国的几乎整个腹部变成一个港口,舟舶可以通航各地,居民极为称便.港口出入处甚是险要,布满浅滩和暗礁. 约当正中,有岩石矗立,清楚可见,因而不造成危险,其上筑有堡垒,由一支卫戍部队据守.此外是水底暗礁,因而令人难以提防.只有本国人熟知各条水道. 外人不经乌托邦人领航,很难进入海湾. 实则,这个出入处即使对乌托邦人自己也不能算是安全的,除非他们依照岸上的明显标志作指引. 这些标志一经移位,不管敌人舰队多么壮大,都容易被诱趋于毁灭.岛的外侧也是港湾重重. 可是到处天然的或工程的防御极佳,少数守兵可以阻遏强敌近岸.根据传说以及地势证明,这个岛当初并非四面环海. 征服这个岛(在此以前叫做阿布拉克萨岛①)而给它命名的乌托普国王使岛上未开化的淳朴居民成为高度有文化和教养的人,今天高出几乎其他所有的人. 乌托普一登上本岛,就取得胜利. 然后他下令在本岛联接大陆的一面掘开十五哩,让海水流入,将岛围住. 他不但要居民干这个活,而为了不使他们觉得这种劳动不光采,也让自己的兵士参加进去. 既然动手的人多,任务完成得异常快,邻国人民当初讥笑这个工程白费气力,及见大功告成,无不惊讶失色.岛上有五十四座城市,无不巨大壮丽,有共同的语言、传统、风俗和法律. 各城市的布局也相仿,甚至在地势许可的情况下,其外观无甚差别. 城市之间最近的相隔不到二十四哩,最远的从不超过一天的脚程. 每年每个城市有三名富于经验的老年公民到亚马乌罗提集会商讨关系全岛利益的事.亚马乌罗提作为全国中心的一座城,其位置便于各界代表到来. 它被看成是主要的城,亦即是首都.各个城的辖境分配得宜,任何城的每一个方向都至少有十二哩区域,甚至更宽些,亦即两城相距较远的一面. 每个城都不愿扩张自己的地方,因为乌托邦人认为自己是土地的耕种者,而不是占有者.农村中到处是间隔适宜的农场住宅,配有充足的农具.市民轮流搬到这儿居住.每个农户男女成员不得少于四十人,外加农奴二人,由严肃的老年男女各一人分别担任管理. 每三

    ①阿布拉克萨(Abraxa)——一说组成本名的希腊字母代表数字365,等于全年的天数,寓有神秘意味. ——中译者

    十户设长官一人,名飞拉哈.①

    每户每年有二十人返回城市,他们都是在农村住满两年的. 其空额由从城市来的另二十人填补. 这些新来者从已在那儿住过一年因而较熟悉耕作的人接受训练. 新来者本身次年又转而训练另一批人. 这样,就不发生由于技术缺乏而粮食年产会出问题的危险. 如果大家同时都是不懂农业的新来者,这种危险就会不可避免.虽然农业人员的更换是常规,以免有人在不愿意情况下被迫长期一直从事颇为艰苦的工作,然而许多人对农事有天然的爱好,他们获得许可多住几年.农业人员的职务是耕田,喂牲口,砍伐木材,或经陆路或经水路将木材运到城市,视方便而定. 他们用巧妙的方法大规模养鸡. 母鸡不用孵蛋. 农业人员使大量的蛋保持一样的温度,从而成熟孵化. 小鸡一脱壳,就依恋人,视同自己的母亲!

    他们饲养少量的马,全是良种,只供青年驰骋锻炼,不作他用. 耕犁及驮运是由牛担任. 他们深知牛不如马善于奔腾,但是牛比马更吃苦耐劳,又较少生病. 此外,牛的饲养更经济省力. 超过服役年龄的牛还可以供食用.他们种谷物,专当粮食. 他们喝的是葡萄或苹果或梨子酿成的酒,甚至只是水. 他们有时喝清水,但通常水里加上煮过的蜂蜜或当地盛产的甘草.他们对于本城及附近地区消费粮食的数量虽然心中十分有数,却生产出超过自己需要的谷物及牲畜. 他们将剩余分

    ①飞拉哈(Phylarch)——希腊语,意谓部落酋长. ——中译者

    给邻境居民. 当他们需用农村无从觅得的物品时,就派人到城市取得全部供应,无须任何实物交换,城市官员发出这些供应时是毫无议价麻烦的. 反正每月逢假的那一天,农村中许多人进城度假.将近收获时,农业飞拉哈通知城市官员应派遣下乡的人数. 这批收割大军迅速按指定时间到达后,几乎在一个晴天飞快地全部收割完毕.

    关于城市,特别是亚马乌罗提城

    我们只要熟悉其中一个城市,也就熟悉全部城市了,因为在地形所许可的范围内,这些城市一模一样. 所以我将举一个城市来描写(究竟哪一个城市,无关紧要)。但还有什么城比亚马乌罗提更适宜呢?首先,没有别的城市比它地位更高,其余城市都推它为元老院会议所在地. 其次,没有别的城市最为我所熟悉,因为它是我住过整整五年的城市.请听我说下去.亚马乌罗提位于一个不太陡的山坡上,几成正方形. 它宽达两哩左右,从近山顶处蜿蜒而下,直达阿尼德罗河. 它沿河部分延伸稍微长些.阿尼德罗河发源于距城八十哩上游的一小股水,由于若干支流的汇注而河身加宽(其中两条支流水势颇大)

    ,使阿尼德罗河在城前流过时达半哩宽. 稍远,河水更加浩阔,一泻六十哩,注入大海. 从城到海这一段河道,甚至直到城那边的上游,每隔六小时有海水涨落,潮势凶猛. 每当潮起,河水被迫后退,海水侵入河床达二十哩. 这时,连远至三十哩之外,河水都是咸的. 更上,水味渐淡,所以阿尼德罗河在城附近一段是不受海潮污染的. 一旦潮退,河中澄清的水又流往下方到河口一带.该城有桥通河的对岸,桥基不是用木桩而是用巨大的石拱建成. 这个桥位置于距海最远的地方,因而船只可无妨碍地沿城的这一面全程航行.这儿还另有一条小河,水流舒缓而怡人心目. 它发源于城基所在的那座山,穿过城的中部流入阿尼德罗河. 由于这条河的源头在城郊,居民便在该处筑成外围工事,和城连接起来,以防一旦敌人进攻,河流不致被截断或改道,也不致被放毒污染.居民从源头用瓦管将水分流到城中较低各处.凡因地势而不适于安设水管的地方,有容积大的雨水池,同样称便.绕城有高而厚的城墙,其上密布望楼和雉堞. 城的三面筑有碉堡,其下周围是既阔且深的干壕,其中荆棘丛生,难以越过. 剩下的一面就用那道河作为护城河.街道的布局利于交通,也免于风害. 建筑是美观的,排成长条,栉比相连,和街对面的建筑一样. 各段建筑的住屋正面相互隔开,中间为二十呎宽的大路. 整段建筑的住屋后面是宽敞的花园,四围为建筑的背部,花园恰在其中. 每家前门通街,后门通花园. 此外,装的是折门,便于用手推开,然后自动关上,任何人可随意进入. 因而,任何地方都没有一样东西是私产. 事实上,他们每隔十年用抽签方式调换房屋.乌托邦人酷爱自己的花园,园中种有葡萄、各种果树及花花草草,栽培得法,郁郁葱葱,果实之多及可口确为生平第一次见到. 他们搞好花园的热忱,由于从中得到享乐以及各街区于此争奇斗胜而不断受到鼓励. 一见而知,花园是对全城人民最富于实惠及娱乐性的事物. 这个城的建立者所最爱护的似乎也是花园.实际上,乌托邦人宣称,该城的全部设计是最初由乌托普国王本人拟出草图的. 至于修饰加工,他看到这不是一个人毕生力量所能完成,就留给后代去做. 他们的纪事史长达一千七百六十年,写得翔实认真. 史书载明,最初住屋低矮,与棚舍无异,随便用任何到手的木料构成,围以泥墙. 屋面陡斜,用草葺成.今天则各户外观都很美,为三层的楼房. 墙面用坚石或涂上泥灰,也有砖砌的,墙心用碎石填充. 屋面为平顶,覆盖着一层廉价水泥,调制极精,可以防火,对于抵抗风暴又比铅板优越.他们用玻璃窗防风,玻璃在乌托邦使用极广;也间或用细麻布代玻璃装窗,布上涂透明的油料或琥珀. 这个办法具有两个优点,光线较充足,抗风更有效.